The Chosen Juan

The Kilig Power (edited/revised/modified)

Ipinaskil ni: tim ang noong: Linggo Agosto 5, 2007

Shemai. La kwents leyst fost kye. Wiz lamench.  Le kwenty.

Nagtataka lang.

Ayon sa aking pagsasaliksik, ang salitang “kilig” ang pinakamakapangyarihang Filipino word. Why?

Subukan mong sabihin nang walang kasama, may kasama, at may kasamang dalawa. Yung intensity nung salita, sobrang lakas kahit wala ka namang tinutukoy.

Kilig. Ang gulo. Pag sinasabi mo ito, parang may dala itong suka na bigla na lang nakakabago ng itsura.

Bakit kaya walang unit of measurement ang kilig? Sa palagay ko, the word says it all.

Kilig

Gilik- tunog libog

iglik- Parang cebuano

Gikil- bold movie to, di ba?

iklig- tunog German

ikilg- ano ba yan? Miss beautiful, ang baya’y nagdilim.

Whenever. Whatever. However. Ever (gotesco).

Kilig.

Mga Marka: , ,

28 Tugon to "The Kilig Power (edited/revised/modified)"

teka. di kita magets. yung first line. may first kiss ka na? tama ba pagkaintindi ko? haha.

nika- duh. lol. hindi ah. wis mo siya na-gettysburg?

di ko magets huhuhu

nika- wag mo ng intindihin yun. mas marami pang bagay ang dapat intidihin diyan.

ay. tama ba yun. huhhuhu.

nika- hindi. maling-mali ka. promise… duh. first kiss? lol.

KILIG! KILIG! KILIG! KILIG! Hahaha. Ang bayan ay nagdilim, ang bayan ay nagdilim!

ang baya’y nagdilim. reminds me of the sabayng bigkas ng 3rd year. mam antaran. -_-

Raymund- wala akong masab.

nika- oo siya nga. si maam.

hehe bakit hindi tayo gumawa ng kilig meter para masukat ang kilig eheh napadaan lang po!

xiao!

well…
ang churva naman ay hango sa gruegong “churvaemus” meaning “for the lack of a better term”…. see? :P

brath- why not? haha.

toniwoni- oo. nasabi na yan sa amin ng prof ko sa comm3.

okay tong kapareha ng aking bagong nakdiskubreng word na “KEMBOT” hehehe!

ang chorva naman nitech. manood ka na lang ng queer as folk. ansaya.

bonnie- oo nga. pwede!

Emoseb- choeva talaga to. ayokong manood ng queer as folk.

ahahaha. gusto ko yung gilik. LOL.
gusto mo ba gumawa ng ‘kilig gauge?’ pwedeeeeee. :)

Arnel- gilik? wala lang yun. oo masaya kung may kilig gauge…

malakas ba? di naman ah! hahaha!! XD

BS Pharmacy —- tnx!! :D

Shemai. La kwents leyst fost kye. Wiz lamench. Le kwenty.

I need to call the FBI and CIA para ma i translate ito sa English or Filipino. LOL masyadong cryptic! Hehehe

pinag-trip-an mo talaga ang word na kilig, ha! after four years of linguistics, di ko alam na yan pala ang pinaka-powerful filipino word! :D

hinga- oo malakas. ah ok. thank you!

masyado bang cryptic? nbi ang tawagin mo.

Salve- hinuha ko ang yun. linguistics ka pala. ang galing.

sino si salve? haha. nosebleed siya linguistics. nako anu yung bold muvee na gikil?

Padre Salvi- nosebleed din ako. wala. gigil yun.

Mag-iwan ng Tugon